Возвращение
Сириуса
Приближалась
зима, в конце ноября выпал первый снег и по коридорам замка начал прогуливаться
зябкий ветерок. Гарри и его друзья стояли около хижины Хагрида и зарисовывали
внешний вид нового волшебного существа –
рогатого хныля, который был похож на крысу-переростка (длиной около двух
метров, не считая хвоста, и высотой почти метр), украшенного роскошными
лосиными рогами. Грозный с виду зверь на самом деле был практически безопасным
– он питался корой и корнями деревьев, а врагов отпугивал не столько рогами,
сколько заунывными громкими звуками, похожими одновременно на звуки пилы, треск
испорченного радио и писк крысы, от которого Гарри хотелось то ли забраться на
дерево, то ли зарыться головой в первый снег. Гарри тряхнул головой, чтобы
отвлечься от заунывного ноя зверька и посмотрел на Диану. Девочка, вопреки
прогнозам мадам Помфри, выписалась из больничного крыла одной из первых, и
теперь стояла прямо перед загоном с хнылем и, казалось, о чем-то беседовала с
ним. Хагрид, которого, как и всех ребят, утомил заунывный ной хныля, медленно
произнес:
– Ну а теперь,
когда вы запомнили, как поет хныль, нужного его успокоить, а то он своим пением,
этого…. до сумасшествия довести может… – большинство ребят пооткрывали рты от
удивления: ной хныля больше напоминал шум небольшой пилорамы, чем пение кого бы
то ни было, а Хагрид продолжил. – Кто-нибудь может успокоить его?
Гермиона подняла
руку, но в этот момент Диана легко перелезла через невысокий плетеный забор и,
одной рукой погладив хныля по рогам, другой протянула ему заранее вытащенный их
кучи сваленных в углу веток, корень
какого-то кустарника. Хныль, замолкнув, внимательно обнюхал подношение, а
затем, присев на задние лапы, и взяв передними корм, принялся громко им
хрустеть.
– Молодец, Диана!
– похвалил ее Хагрид. – Вы уже изучали хнылей в своей школе?
– Да, – кивнула девушка.
– Таким ноем хныль показывает, что он голоден.
– А что, сам он
никак ветку взять не способен? – не без ехидства спросил Рон.
– Почему, если бы
нас не было, он бы поел сам. Но хныли жуткие лентяи, и, если есть возможность
не самим еду добывать, а выпросить ее у кого-то, то они будут клянчить. Сейчас
сами убедитесь, – в этот момент хныль дожевал корень и, немного подождав
следующей порции корма, и не получив ее, снова начал заунывно выть. – Вот
видите, – подытожила Диана.
– Блестяще! –
похвалил девочку Хагрид. – А откуда ты столько знаешь о повадках хнылей?
– Один мой друг
живет в Аргентине – там водятся сразу несколько подвидов этих самых хнылей:
рогатые, чешуйчатые, хвосторогие, воющие и еще несколько других. У них даже
есть целый институт по их изучению, в котором работает отец моего друга. Я была
там однажды на каникулах, там я узнала многое и об их повадках и об
особенностях поведения. Кстати, местные ученые уверены, что у хнылей существует
свой язык общения.
– Замечательно!
Пятнадцать баллов Хаффлпуфу. Домашнее задание – написать свиток о любом из
видов хнылей. Можете идти, – с этими словами Хагрид скрылся в своей хижине.
* * *
В Большом зале,
где ученики завтракали, обедали и ужинали, больше не было привычного оживления
и веселого детского смеха. Казалось, что основные силы Волдеморта уничтожены,
дементоры снова перешли на сторону Министерства, большинство поддерживавших его
волшебников либо погибли во время атаки дементоров, либо были пойманы аврорами
и посажены в Азкабан под надежную охрану своих бывших союзников – дементоров. Но
Волдеморт все еще был жив, а его местонахождение неизвестно, и все, даже
учителя, боялись его нового выступления против Школы Магии. Спокойными
оставались лишь немногие: Малфой, чей отец так и не был найден, немногие
ученики из семей маглов (Волдеморт почему-то прекратил свои нападения на
маглов), дети семейства Конолли и Диана Алистер со своей маленькой подругой.
Гарри украдкой
наблюдал за столом Хаффлпуфа, где Диана объясняла состав и способ приготовления
какого-то зелья своей маленькой подруге и ее сокурсницам, девочки внимательно
слушали Диану время от времени улыбаясь. В этот момент он услышал шелест
крыльев: в зале появились совы. Гарри вздрогнул: почту приносили по утрам, а
сейчас было семь часов вечера, он обвел удивленным взглядом сначала соседей за
столом, а потом и весь зал. Все ребята и профессора находились в полном
недоумении. Гарри посмотрел в сторону Дианы, которая с каким-то отчаянным
выражением лица смотрела на приближающихся к ней двух сов, одна их которых
несла газету, а другая – письмо в большом желтом конверте с большой печатью.
– Гарри!
– Что? –
обвернулся он на настойчивый призыв Гермионы.
– Гарри –
посмотри! – Гермиона развернула перед ним внеочередной номер Ежедневного
Пророка. На первой странице была яркая цветная фотография практически
разрушенного большого дома с белыми башнями с Черной Меткой над ним и подпись
«Новое нападение Волдеморта». Гарри побледнел – он узнал в развалинах белых
замок крестной матери Дианы. В полной тишине, неожиданного повисшей в Большом
Зале, он услышал тихий всхлип, и, посмотрев за стол Хаффлпуфа, увидел, как
Диана, прижимая к себе газету и письмо бежит к выходу. В ту же секунду за
девочкой побежал ее постоянный спутник Джейсон Конолли, профессор Травин и
профессор Снейп, не удержавшись, Гарри бросился за ними.
* * *
Едва увидев
фотографию на первой странице экстренного выпуска «Ежедневного Пророка», Диана
вспомнила слова, случайно подслушанные ею в больничной палате почти месяц
назад. Тогда, в Хэллоуин, Дамблдор просил Снейпа ничего не рассказывать о ее роли
в победе над дементорами Вольдеморту: он боялся мести. «Вот он и отомстил», – с
горечью подумала с горечью девочка и тут она почувствовала, что по щекам текут
слезы. Она быстро стерла их ладонью и, поняв что не может остановить их, тут же
выбежала из Зала. Спустя несколько секунд, она услышала за собой шаги: ее
догоняли как минимум трое людей. Диана бежала уже знакомой ей дорогой к Астрономической
башне, как ни странно, но лестницы по которым она бежала, казалось делали все
возможное, чтобы доставить девочку на башню, и, спустя пять минут, она уже
стояла на ее верхней площадке. Диана неторопливо обошла башню по периметру,
чтобы немного успокоиться после быстрого бега и осмотрела окрестности: над
территорией замка гулял ветер, который колыхал верхушки деревьев в Запретном
Лесу и поднимал волны на озере. Этот же резкий и порывистый ветер гнал к замку
тяжелые свинцовые тучи. Диана присела за стеной, поплотнее укутавшись в мантию
и дрожащими руками вскрыла конверт с адресом Германского Министерства Магии. На
желтом пергаментном листке сухим канцелярским слогом («Может писавший человек
не очень хорошо владел английским и воспользовался для перевода не очень
удачным словарем» – мельком подумала Диана), были написаны слова соболезнования
в связи с гибелью крестной матери и родной тети Дианы – колдуньи баронессы
Каролины Джемаймы фон Браунштейн и ее супруга магла Гюнтера Франциска фон
Браунштейн. Диану официально извещали о дате похорон, а также настаивали на ее
присутствии на оглашении завещания баронессы. На этих словах Диана выронила
письмо их рук и разрыдалась: Каролина была ее единственной
родственницей-колдуньей, которая ни на секунду не отказалась от нее, с крестной
она была дружна больше, чем с родной матерью, Диана была крестной матерью
единственного сына Каролины и Гюнтера. Последняя мысль заставила Диану
вернуться к реальности, она взяла письмо и еще раз внимательно его перечитала –
о ее крестнике в нем не было ни слова. Тогда Диана, запихав письмо в конверт, взяла
газету и бегло ее просмотрела. В статье говорилось о смерти Каролины
(единственной колдуньи из всех погибших), ее мужа, прислуги, состоявшей из
десяти человек (в живых остались только садовник с супругой, жившие в небольшом
домике около оранжерей), и почти половина статьи была посвящена «чудесному»
спасению сына Каролины – маленького Фридриха. Девочка вздохнула и тихо
прошептала: «Бедный малыш».
– Значит, наш
маленький кузен жив? – произнес тихий голос за ее спиной.
Диана
обвернулась. За ее спиной стоял Джейсон. Диана бессильно кивнула, и,
разрыдавшись, уткнулась личиком в мантию брата.
– Плачь, плачь, –
гладя сестру по голове, тихо шептал Джейсон. – Будет легче, не сразу, но будет.
Слезы унесут боль от их потери, но оставят память о них, это намного лучше, чем
все зелья Снейпа, которые снимают боль, но и убивают память о ее причине.
– Конолли, –
раздался резкий голос Снейпа. – Если вы и дальше хотите входить в десятку
лучших учеников на курсе, я бы посоветовал Вам менее бескомпромиссно
высказываться о моих зельях.
– Простите меня,
профессор, – проговорил Джейсон без малейшего раскаяния в голосе, продолжая
успокаивать Диану. – Просто ей действительно лучше немного поплакать, я это
знаю.
– Возможно, но я
бы посоветовал Вам обоим побыстрее уйти отсюда – кажется, сейчас начнется
дождь. Или снег, – подумав, добавил профессор.
В этот момент,
словно в подтверждение его слов с неба повалили тяжелые и мокрые хлопья снега,
а холодный ветер превратился в настоящую метель. Джейсон кивнул и, взяв Диану
за руку, тихо проговорил:
– Пойдем, малыш,
ты можешь замерзнуть.
– Мне все равно,
– покачала головой девочка и подняла лицо к холодному свинцовому небу, с
которого падал снег.
– А мне нет, – настойчиво
сказал Джейсон. – А еще не все равно твоему дедушке, Гретель, всем твоим
друзьям из твоей Школы, нашему, вернее твоему крестнику и еще очень многим
людям. Пошли! – с этими словами он резко дернул ее за руку, и девочка с тихим
стоном поднялась и сделала пару шагов.
* * *
В классной
комнате было довольно тихо, лишь слышался скрип перьев по пергаменту: шестой
курс писал контрольную по зельеварению. Гарри на минуту отложил перо и искоса
посмотрел на Диану, сидящую рядом с ним. Вот уже почти неделю, прошедшую с того
рокового вечера, он пытался поговорить с ней, но девочка вела себя так, словно
не замечала вообще никого вокруг. Даже со своей подружкой первокурсницей она
стала общаться куда как реже, а со своим неизменным другом Джейсоном разговаривала
только тогда, когда их никто не мог подслушать.
Гермиона тихо
торжествовала – Диана на занятиях прекратила отвечать на какие-то ни было
вопросы, но, надо отдать должное профессорам, они практически ничего и не
спрашивали у девочки. Даже ее трехдневное отсутствие в Хогвартсе прошло для нее
без последствий, чему несказанно удивлялись практически все ребята. На деле все
объяснялось очень просто: Диана ездила на похороны крестной, это знали все
профессора (кроме Хагрида, которому, зная его абсолютное неумение хранить какие
бы то ни было тайны, ничего не сказали), знал Джейсон, но как верный друг
девочки ничего не говорил никому, знал и Гарри. Знал только потому, что неделю
назад подслушал разговор, происходивший в кабинете профессора Снейпа.
– Осталось десять
минут! – строгий голос профессора Травина прервал размышления Гарри.
– Профессор, я
уже закончила, – Диана с отрешенным видом протянула профессору пергамент
(несмотря на то, что она писала лекции в обычных тетрадях ручкой, все
контрольный и эссе девочка сдавала на пергаментных свитках, написанных пером).
– Можно я пойду?
– Да, конечно, –
немного рассеяно ответил ей профессор, бегло просматривая ее работу. – Бедная
малышка, – тихо прибавил он.
Диана же, быстро
убрав в папку перо и чернильницу, вышла из кабинета. Гарри в момент дополнив
свою работу парой фраз, быстро протянул свою работу профессору и, даже не
спрашивая разрешения выбежал из класса, под удивленными взглядами сокурсников.
– Диана, постой!
– окликнул он стремительно удалявшуюся по коридору девочку. Она остановилась и
неторопливо повернулась в сторону Гарри. Он подбежал к ней. – Спасибо! – с ходу
выпалил он. – А то мне начало казаться, что ты меня избегаешь.
– Так и есть, –
тихо сказал девочка. – Прости, Гарри, но у меня просто нет настроения общаться
с кем-либо, после того, как из-за меня погибла моя крестная.
– Из-за тебя? –
удивленно переспросил Гарри.
– Ну, не совсем…
Просто мне так кажется. Гарри, помнишь, после той ночи, в Хэллоуин… Тогда
приходил Дамблдор и сказал, что Волдеморт отомстит мне, если узнает, что это я
уничтожила его армию…
– Ты это слышала?
– Да, слышала. Хотя и не думаю, не верю, что
предал Снейп.
– Ты не думаешь, а я в этом уверен, –
категоричным тоном заявил Гарри. – Снейп – двойной агент, причем я уверен, что
шпионит он далеко не в нашу пользу.
– Может и не в твою, Гарри, но мне во вред он
никогда ничего не сделает! – отрезала Диана. – У тебя все? Тогда я пойду, у
меня Древние Руны, а я еще не доделала перевод.
С этими словами девочка резко отвернулась от
Гарри и почти побежала от него в сторону лестницы, ведущей к подвалам ее
факультета.
* * *
– А директор, можа того, детишкам-то животных
показать? Я о том, чтоб они их на воле посмотрели, – пробасил Хагрид в ответ на
предложение Дамблдора сделать детям необычный подарок на Рождество.
– Неплохо, Харгид, – кивнул Дабмбдор. – Но это
только курс третий, четвертый и пятый, более младшие могут напугаться, а из
старших не все специализируются на Уходе за Дикими Животными. Кстати, в этом нам
с удовольствием поможет профессор Грабли-Дерг, которая служит исследователем в
Британском Заповеднике магических животных.
– А для младших курсов была бы полезной
экскурсия в теплицы Британского Гербологического Сада! – предложила Спраут. – Я сама проработала там
несколько лет до поступления в Хогватс, и смогу организовать такую экскурсию!
– Хорошо, – подытожил Дамблдор, – значит первый и
второй курсы? – он вопросительно посмотрел на Спраут, та утвердительно кивнула.
– С профессором Спраут поедут на экскурсию в теплицы Британского
Гербологического Сада, третий, четвертый и пятый отправятся с Хагридом и
Грабли-Дерг в Британский Заповедник магических животных. Остается придумать
экскурсию для шести и семикурсников. Какие будут предложения?
– Может им экскурсию в Азкабан устроить? –
иронично поинтересовался Снейп.
– Северус, мы обсуждаем серьезный вопрос! –
возмутилась профессоа Синистра. – Не говорите глупостей!
– Может, организуем для детей экскурсию в
Министерство Магии, в отдел Тайн? – предложил Кристиан Конолли.
– Вполне достойная идея, – поддержала его
МакГонагалл. – Моя троюродная сестра Юнона МакГонагалл работает в отделе Тайн и
с удовольствием поможет организовать такую экскурсию.
* * *
Гарри сидел в кресле возле камина и писал эссе о
анимагах, когда в башню вошла профессор МакГонагалл.
– Гриффиндор, немедленно всем собраться в
гостиной, мне нужно сделать сообщение! – которотко приказала она.
Гермиона и Рон, тоже бывшие в гостиной, тут же
бросились оповещать о сборе сокурсников, и спустя минуту все студенты
Гриффиндора были в гостиной.
– Студенты, – начала профессор. – В этому году
на нашу школу и на вас, ее учеников,
обрушилось множество сложных испытаний. Поэтому в преддверии Рождества и
Нового года мы решили, помимо Рождественского праздника, для вас будут
проведены экскурсии. Младшие курсы: первый и второй, вместе с профессором
Спраут оправятся в теплицы Британского Гербологического Сада; третий, четвертый
и пятый курс с Хагридом и Грабли-Дерг – в Британский Заповедник магических
животных, а шестой и седьмой курс – со мной и профессором Конолли в отдел Тайн
в Министерство Магии. Вопросы есть?
– Есть, – поднял руку Невилл. – А когда она
состоится?
– Третьего декабря, Невилл, так что все, кто
собирается провести Рождество дома или в гостях у родственников и друзей, могут
не беспокоиться, что им придется пропустить экскурсию. Еще вопросы?
– А можно мне тоже пойти в отдел Тайн? – подняла
руку Джинни.
– Нет, мисс Уизли, к сожалению, не в этом году.
Возможно, на следующий год мы устроим подобную экскурсию, тогда вы и побываете
в отделе Тайн,– Джинни огорчено пожала плечами. – Если больше вопросов нет, –
МакГонагалл оглядела учеников. – То я собрание окончено. – С этими словами профессор вышла из гостиной.
Весь вечер Гарри находился в состоянии легкого
шока – всего через пару недель ему вновь предстояло увидеть то место, где погиб
крестный, но его грела какая-то странная надежда, что крестный снова будет с
ним. В эту ночь Гарри снова приснился крестный, Сириус был еще более бледным и
изможденным, но улыбался Гарри, но потом Гарри внезапно оказался в уже знакомом
ему полутемном зале с камином, около которого в кресле сидел Волдеморт, а рядом
с камином стоял смутно знакомый Гарри маг. Маг заговорил первым.
– Мой Лорд, брат прислал письмо: десятого у
детей будет экскурсия в отдел Тайн. Она разрешит наши сомнения.
– А если эксперимент не удастся, Крис? Она вроде
твоя дочь?
– Мой Лорд, вы же знаете, что для меня важнее Вы
и наш мальчик, а девочка – что же, значит это ее судьба, – хладнокровно ответил
маг.
– Девочка тоже может быть нашей – она змееуст.
– Нууууу, – задумчиво потянул Крис. – Для нас
важнее Поттер? – Волдеморт кивнул. – Тогда придется рискнуть! Его крестный…
Тут Гарри вздрогнул и проснулся: он вскочил на
ноги и бросился к окну. Прохладный зимний воздух окончательно разбудил
мальчика, Гарри зябко поежился – Волдеморт и маг по имени Крис ждут
подтверждения какой-то своей идеи, и из-за этого может погибнуть какая-то девочка,
а передал все это Лорду брат этого мага, который сейчас в Хогвартсе. «Надо
найти эту девочку и предупредить ее!» – мелькнула в его голове мысль. – «Но как
её искать, если единственное, что я знаю про нее, так это то, что она дочь колдуна,
служащего Темному Лорду?». И тут Гарри стало немного легче: «Значит она
Слизеринка! Надо только узнать, у кого из девочек Слизерина отца зовут Крисом»,
– твердо решил он, вернулся в постель и уснул.
* * *
Утром десятого декабря заспанные ребята
стягивались в Большой зал на ранний завтрак: в Лондон предстояло ехать в
«Хогвартс-Экспрессе», который, не смотря на свое название, был довольно
медлительной машиной, так что, чтобы прибыть в город вовремя ребятам пришлось
вставать в полшестого утра. Более-менее бодрыми выглядели буквально сорок
ребят, в основном деревенские жители, еще не утратившие за семестр деревенской
привычки вставать ни свет ни заря. Гарри медленно обвел глазами зал. Рон
медленно ковырялся в тарелке с овсянкой, Гермиона пила сок, Невилл едва двигая челюстями,
жевал бекон. Сам Гарри не торопясь, доедал сандвич и пил кофе.
– Внимание! – неожиданно прозвучал голос
Дамблдора, и Гарри поперхнулся кофе. – Заканчиваем завтрак, через пятнадцать
минут общий сбор школьников в холле. Каждый ученик встает со своим курсом, у
Филча списки факультетов, выпускать из замка будут в соответствии с ним, – с
этими словами директор сел, а ученики принялись не в пример быстрее заканчивать
прерванный директором завтрак.
Спустя пятнадцать минут все ученик собрались в
холле. Гарри стоял рядом с Роном и Невиллом, Гермиона о чем-то беседовала с
Джинни и Луной. Гарри огляделся: профессора стояли в стороне и о чем-то разговаривали,
ребята стояли группами по четыре-семь человек и обсуждали предстоящую
экскурсию, а неподалеку от него стояли Диана и Джейсон и тихо беседовали,
причем Диана постоянно улыбалась, а Джейсон напортив хмурился. Гарри решил
подойти к ним, но в этот момент Филч объявил, что кареты уже готовы и ждут, и
ребята, построившись по факультетам, стали выходить из замка, обязательно отмечаясь
у завхоза, взамен получая от него заколдованный значок, который пресекал
возможность присоединиться к другой экскурсии.
* * *
Экскурсию по Министерству проводили Юнона
МакГонагалл и Перси Уизли, Гарри был рад познакомиться с родственницей
профессора МакГонагалл, которая была не в пример проще и, не переставая,
улыбалась. А вот Перси Гарри был абсолютно не рад видеть: он помнил
прошлогоднее письмо Перси Рону, в котором бывший староста Хогвартса и помощник
Крауча назвал Гарри сумасшедшим и посоветовал Рону не водить с ним дружбу, а
теперь, когда Гарри вновь стал всеми признаваемым героем, первым протянул мальчику
руку и назвал его своим «дорогим юным другом». «Каким лицемером и подлизой был,
таким и остался!» – подумал Гарри и резко выдернул свою руку из руки Перси.
Экскурсия, вопреки ожиданиям Гарри была довольно
интересной, несмотря на время от времени посещавшие его мысли о том, что многое
из этого он видел летом. Юнона МакГонагалл с удовольствием объясняла ребятам
назначение тех или иных разработок Отдела тайн (прибора для чтения мыслей не
расстоянии, на дальнейшую разработку которого был наложен строжайший мораторий;
омута памяти с возможностью преобразования воспоминаний; маховики времени и
многое другое, чья разработка не была строжайше засекречена). Потом ребята
перешли в Секцию Древних Артефактов – вещей, разработанных волшебниками в
Древние времена, и применение которых не разгадано до сих пор. Здесь экскурсию
продолжил профессор Конолли, который до поступления в Хогвартс проработал три
года стажером в этой секции и знал о хранящихся здесь артефактах почти все.
Гарри, которого мало интересовала история,
отвлекся от лекции и, неожиданно для себя заметил, что довольно невнимательно
лекцию слушают еще двое студентов: Диана Алистер и Джейсон Конолли. Они что-то
довольно оживленно обсуждали между собой. Гарри заинтересовано прислушался.
– Диана, ты спятила! У нас же может ничего не
получиться, ты можешь погибнуть!
– Ничего со мной не случиться, Джейсон! Если мне
покажется, что у меня не получается, я остановлюсь. Я не страдаю болезненной
страстью к самопожертвованию, не волнуйся! Более того я… – тут Диана заметила,
что на них внимательно смотрит Гарри и осеклась.
– Что «более того»? – поинтересовался Джейсон,
но, проследив направление взгляда сестры, улыбнулся и помахал Гарри рукой. – Привет,
Поттер! Тоже не очень интересуешься Древней историей магии? – приветливо
спросил он.
– Да, – рассеянно согласился Гарри. – А что вы
сейчас…
– Поттер, Алистер, Конолли! – раздался строгий
голос профессора МакГонагалл. – Почему вы еще здесь, когда все уже перешли в
другой зал! Быстро отправляетесь за экскурсией, или в замке вам троих ждет
взыскание!
Ребята послушно прошли в указанную деканом
Гриффиндора дверь. За ней открылась до боли знакомая Гарри комната с
постаментом, на котором стояла серая арка с мягкой вуалью. Профессор Конолли
стоял на постаменте возле арки, а сгрудившиеся вокруг него ребята необычайно
внимательно слушали его.
– Эта Арка была найдена во в 586 году при
раскопках в Стоунхендже, предком присутствующих здесь профессора Минервы
МакГонагалл и главного специалиста Отдела Тайн Юноны МакГонагалл. В 1598 году Арку
в дар Британскому Магическому Правительству передал Грэхэм МакГонагалл – Глава
Отдела научно-исследовательской магии с 1590 по 1605 годы. С тех пор Арка
многократно изучалась специалистами Отдела Тайн, однако ни ее происхождение, ни
ее предназначение до сих пор доподлинно не установлены. Есть несколько гипотез
относительно ее происхождения…
Гарри в пол-уха слушал рассказ профессора и
неотрывно смотрел на Арку, словно ожидая, что вот-вот из нее появиться Сириус,
но ничего не происходило, и, когда профессор закончил речь и ответил на
многочисленные вопросы, Гарри первым вышел из зала, наполненного для него
такими горькими воспоминаниями. Но ни Гарри, ни кто бы то ни было еще, не
заметили, что в зале с Аркой остались Диана и Джейсон, которые еще во время речи
профессора настороженно переглядывались между собой, а как только все вышли, вдвоем
подошли вплотную к Арке.
* * *
– Держи, нужно установить их по кругу – с этими
словами девочка протянула Джейсону свечи, и они принялись быстро расставлять их
вокруг постамента с Аркой. – Хорошо, теперь их нужно зажечь, – и девочка
взмахом палочки зажгла свечи, которые загорелись мягким слегка дрожащим
племенем.
– Какие ароматные! – восхитился Джейсон. – Это
по обряду положено зажигать свечи с лавандой, жасмином, розой и сосной?
– Нет, конечно, – улыбнулась Диана. – Просто мне
их запах нравится. И, вообще говоря, отгородится можно было и простой веревкой,
– добавила она. – Просто веревку можно переступить, даже не заметив, а вот со
свечами – задумаешься, стоит ли их круг переходить. Давай начнем?
Джейсон кивнул, и ребята встали с
противоположенных от Арки сторон, зажав волшебные палочки в руке. По знаку
брата Диана подняла палочку и направила ее на занавес: «Откройся!», – мысленно
приказала она, вуаль качнулась медленно поползла в сторону Джейсона, как только
вуаль остановилась, Диана пристально посмотрела в Арку – там, как и в ее снах,
словно подвешенный в паутине, висел бледный, изможденный человек – Сириус Блек,
крестный Гарри Поттера. Джейсон сосредоточился на вуали, а Диана вздохнула и
шагнула в Арку. Для Джейсона, казалось, прошли часы, прежде чем его сестра
появилась из Арки, обхватив обеими руками какого-то незнакомого ему человека. В
тот момент, когда Диана сделала первый шаг из Арки, вуаль яростно затрепетала,
пытаясь захлопнуться, и юный колдун сосредоточил все свои силы на том, чтобы
удержать вуаль. В это время Диана окончательно вышла из Арки, вытащив Сириуса.
Она опустила волшебника перед собой, вытащила заткнутую за пояс волшебную
палочку и присоединилась к Джейсону, удерживающему вуаль – колдунам оставалось
совсем немного – закрыть вуаль и можно выходит их круга, но тут произошло
неожиданное событие.
* * *
Гарри, все еще не отошедший от воспоминаний о
крестном, рассеяно слушал рассказ профессора Конолли о Стоунхендже – великой
реликвии как магловского, так и магического мира, как вдруг заметил, что среди
ребят нет ни Дианы, ни Джейсона. Гарри принялся оглядываться по сторонам,
пытаясь найти их, но их не было. Внезапно его пронзила мысль: неужели они
остались в комнате с Аркой, чтобы более внимательно изучить ее, и в тот же
момент Гарри бросился обратно, в комнату, где навсегда остался его крестный. За
Гарри бросился Перси, все еще сопровождавший группу студентов. Тут же за ними
пошли и кузины МакГонагалл и профессор Конолли и все ребята. Гарри, как всегда,
успел первым.
Возле Арки в круге из свеч стояли бок о бок
Диана и Джейсон, направив свои волшебные палочки на вуаль, а возле их ног лежал
без сознания Сириус Блек. Гарри крикнул: «Крестный!» и побежал к Арке и тут же
раздался вскрик Дианы: «Стой! Не пересекай круг!». Гарри осознал эти слова,
только стоя на коленях рядом с крестным, он посмотрел на Диану – глаза девочки
были расширены от ужаса. «Что ты натворил, идиот!» – прошептала она, и в это
момент вуаль арки резко взвилась вверх – Джейсон и Диана больше ее не
контролировали. Вдруг Гарри с ужасом почувствовал, что Арка начинает затягивать
его.
* * *
Сириус был без сознания, но Диана чувствовала,
что он жив. За него можно было не волноваться, теперь оставалось только закрыть
Арку – Диана, впрочем, как и Джейсон, чувствовала, что тянуть дальше нельзя – Арка
начинала сопротивляться более активно, хорошо, что ее влияние было ограничено кругом, главное было – не
разорвать его до того, как Арка закроется. В этот момент в комнату влетел Гарри
Поттер, он узнал крестного и бросился к нему. Диана, не помня себя от ужаса, попыталась предупредить Гарри об
опасности, но, как она убедилась, все слухи о несдержанности Гарри оказались
правдивы – он переступил круг из свечей. В ту же минуту Арка вышла из
повиновения: она принялась тянуть к себе магов, стоящих в круге. Собрав
последние силы, девочка выпихнула из круга свечей Сириуса, и, взявшись с братом
за руки, они буквально выпали за круг. Тут же свечи потухли, а Арка принялась
тянуть к себе Гарри, который был всех ближе к ней.
В этот момент в зал вбежали Перси Уизли,
профессора Конолли и МакГонагалл, Юнона МакГонагалл, а также шестой и седьмой
курсы Хогвартса в практически полном составе. Первым опомнился Перси – он бросился к Арке, по дороге крикнул
Рону: «Братишка, передай маме с папой, что я прошу у них прощения за прошлый
год, я всех вас люблю и поцелуй сестренку Джинни!». Не задумываясь, он подбежал
к Арке, отдернул Гарри и шагнул за вуаль. Вуаль, закрывшись за Перси, тут же
остановилась.
К ребятам подбежали профессора, а также
собравшиеся в зале работники Отдела Тайн. Профессор Конолли подбежал к
племянникам, а МакГонагалл подхватила за руку Гарри. В этот момент Гарри
взглянул на Рона, который неотрывно смотрел на Арку, сквозь пелену слез. Гарри
подошел к сидящей на коленях Диане и требовательно произнес:
– Ты спасла моего крестного, теперь помоги Рону
– спаси его брата!
Девочка в ответ только покачала головой.
– Нет? – мгновенно разозлился Гарри. – Не хочешь
спасти Перси? Значит, тебе плевать на всех кроме себя! Ты…
– Замолчи! – резко оборвала его девочка. – Как
ты смеешь меня в чем-то обвинять! Это ты виноват в гибели Перси! Это ты
переступил запретную линию, даже не задумавшись о последствиях! Да, ты настоящий гриффиндорец – бесстрашный, готовый
на самопожертвование, но абсолютно бестолковый, бессовестный, но главное, ответственность
за свои проступки ты готов свалить на всех, кроме себя!
С этими словами девочка отвернулась от него, и,
держась за руку профессора Конолли, пошла к выходу. Гарри остался стоять возле
Сириуса, к которому уже подбегали несколько срочно вызванных из Больницы
Святого Манго целителей.