Прощальный ужин
Ребята тесной группкой вошли
в общий зал, где они так привыкли проводить время вместе со всеми учениками
Школы. В этот раз тут было одновременно и более шумно и как-то пустынно. Шумно
из-за родителей и прочих родственников семерых выпускников, директоров,
прибывших знакомиться со своими новыми студентами и учителей, которые собрались
проводить своих выпускников. А пусто – из-за отсутствия других ребят, с
которыми было прожито вместе десять лет, с которыми вместе учились, которым
помогали с уроками, которые помогали им…
Большой зал в общем тереме был празднично украшен. Стены украшали гирлянды
невянущих, ароматных ярких цветов, под потолком порхали маленькие лесные феи,
мягко сияя нежно зелеными огоньками. На столах стояли
красивые резные подсвечники с темно-зелеными свечами, пахнувшими травами,
серебряные кубки и тарелки заменили так привычные и любимые ребятами
деревянные, украшенные изображениями различных животных. Все это было
одновременно и печально и торжественно.
Ребята прошли вперед и сели
за крайний правый стол, за которым они сидели в течение десяти лет. Сразу стали
рассаживаться и все присутствующие. Как ни странно, но даже никто из родителей
не попытался присоединиться к столу ребят, все словно чувствовали, что перед
долгой разлукой им просто необходимо быть не просто вместе, но и отдельно ото
всех.
Когда все расселись, директор
Школы встал и произнес:
- Сегодня мы собрались, чтобы
отпустить в новую жизнь семерых самых необычных учеников нашей Школы. Они поступили к нам в пятилетнем возрасте и за прошедшие 11 лет
многому научились, приобрели друзей и просто привыкли к Школе, но сегодня день
расставания – наша Школа дала им все, что была в силах им дать и ребятам
предстоит вернуться в родные страны, и закончить образование в других школах.
Сегодня каждый из них познакомиться со своим новым директором, для этого мы и
задержали вас на неделю дольше остальных. Но это будет позже, а сейчас, прошу
всех отведать нашего хлеба-соли.
На столах
тут же появилась традиционная русская еда, к которой англичанка Диана привыкла
с детства и которую она предпочитала всем английским аристократическим блюдам,
которые подавали дома. Все принялись за еду. Диана с тихим вздохом подумала, что,
наверное, она в последний раз в этой Школе сидит за столом с друзьями, и тут же
почувствовала, что все они думают об одном и том же. О том, что им тяжело
расстаться, но это нужно сделать, что они все равно останутся друзьями и рано
или поздно встретятся. Трапеза проходила под мерное стрекотание кузнечиков и
пение птиц, которые водились в Лесу. Постепенно к этим звукам
стали присоединяться голоса сидящих за столами: между собой переговаривались
учителя, обсуждавшие своих бывших и будущих учеников, беседовали родители
выпускников, строившие планы на их будущее, и только за их столом стояла
тишина, нарушавшаяся лишь тихим звоном бокалов. Даже просьб передать
что-либо не было слышно – за 11 лет, прожитых вместе, это семеро научились
понимать друг друга без слов.
Через час в зале установилась практически полная
тишина – ужин был закончен, родители и преподаватели
уже обговорили все возможные темы и пора было преступать к торжественной части.
Катрин тихо вздохнула и быстро проговорила
-
Интересно, кто же все-таки придумал называть «торжественной»
часть вечера, за которой следует прощание?
-
Взрослые, они почему-то очень не любят называть вещи своими
именами, - необычайно серьезно сказал Сантьяго.
Ребята тихо
вздохнули и поднялись вслед за директором Школы.
- Итак, сегодня мы собрались здесь, чтобы
представить шестерым из семерых наших выпускников их новым директорам. Итак,
сегодня, в этот торжественный для нас день я хочу поздравить наших ребят, нашу
"великолепную семерку" с окончанием их обучения в нашей школе и
возвращению их в родные страны. Теперь, позвольте мне представить наших уважаемых
директоров, которые и будут в дальнейшем
руководить обучением наших выпускников, а заодно и познакомить их с будущими
воспитанниками.
Все захлопали в ладоши и ребята нехотя присоединились к аплодирующим.
- Прошу Вас, -
произнес директор, - когда я буду представлять директоров и воспитанников,
вставать. Начну по алфавиту. Алистер Диана. - девочка встала и равнодушно
посмотрела на директора. - Вы поедете в Хогвартс к Альбусу Дамболдору.
Все сидевшие в
зале разразились аплодисментами в адрес знаменитого колдуна, только ребята
остались довольно равнодушными, а Диана посмотрела на нового директора с
недоверием и затаенным вызовом в глазах. Когда овации улеглись, директор продолжил
перечислять имена ребят и их новые школы и директоров.
- Вичелли, Карло - вы будете учиться в Астер
дель Кальпа, директор синьорита Джильда Фонтанини, -
черноволосая красавица также удостоилась своей доли апплодисментов
и восхищенного взгляда нового ученика. - Кшепа, Петр
- Дурмстранг, директор Антониуш
Крамник - все с любопытством посмотрели на этого сорокалетнего мужчину,
директора одной из самых больших европейских школ волшебства, предшественник
которого был приспешником Волдеморта. - Лавуазье,
Катрин - девушка плавно встала и легким жестом откинула назад копну длинных
ярко-рыжих волос. - Вы поедите к Шармбатон к мадам
Максим. - Катрин изящно кивнула головой и спокойно села за стол. - Лопес, Саньтьяго. Ваш директор
Хосе Маркес, школа Качивиэлиит.
Услышав название
школы, Сантьяго с ошарашенным видом сел за стол и
проговорил: "Как я там учиться буду, если я и название
школы произнести не могу!..." Ребята тихо засмеялись и этот смех словно
разрядил обстановку в зале - исчезло чувство обреченность, все стало
восприниматься легче. Они, словно внезапно, поняли, что они расстаются не
навсегда, что они все равно остаются друзьями и еще чем-то большим, чего они
еще не могли осознать. Директор продолжил свою речь.
- О'Райли, Алиссия, вы поедите в Ористо, к Мелисенде Лоуренс. - Алиссия вежливо
поклонилась своей будущей начальнице, которая в ответ улыбнулась. - И, наконец,
Тихомиров Александр, вы остаетесь у меня и продолжите свое обучение в нашей
Школе. - Саша спокойно кивнул и сел.
- Счастливчик! -
тихо прошептала Катрин.
- Не скажи, хоть
мне и придется учиться со знакомыми ребятами, но мне придется доказывать им,
что я не хуже их и доказывать им это своими успехами, к вам же наверняка не будут так придирчивы.
- Возможно,
проговорил Карло, - но нам придется притираться к незнакомому коллективу, где
все уже давно вместе и привыкли друг к другу, так что... У всего есть и минусы.
Директор, который
уже закончил представление, снова призывал всех к вниманию.
- Мы хотим, чтобы
сегодняшний вечер запомнился нашим выпускникам, и поэтому, специально для них,
сегодня проводиться торжественный бал! - директор взмахнул палочкой, и
зазвучала музыка. - Итак, прошу всех танцевать! - Он первый встал из-за стола и
протянул руку красавице Джильде. Вслед за ними к
танцам начали присоденяться другие учителя, родители
детей и сами выпускники.
Диана, протанцевав
пару танцев, сначала с Сашей, потом с Дамблдором,
подошла к столу, около которого сидел один из ее учителей - кентавр Хирон - он обучал детей травологии
и философии. Девочка подошла к нему и села рядом. Кентавр улыбнулся ей и
спросил:
- Ну и как тебе
твой новый директор, я видел, что ты с ним танцевала.
Диана пожала плечами.
- Не знаю, Хирон, он какой-то не такой, что ли. Я чувствую в нем Силу,
я понимаю почему его боится Волдеморт, но не могу
понять за что им восхищаются остальные, я не вижу в нем ничего, что вызывало бы
мое восхищение. Он меня настораживает, очень настораживает.
- Ты всегда была
умной и проницательной девочкой, Диана. Я тоже не могу его понять, хотя
кентавры обычно видят людей практически насквозь. Так что могу тебе
посоветовать - будь с ним осторожна, возможно, он не так и добр
как о нем говорят. - Диана кивнула и обняла кентавра. Тут же к ней подскочил
отец и немного нервно попросил ее потанцевать с ним. Диана обменялась взглядом
с Хироном и взяла отца за руку. Они вышли на середину
зала.
- Диана, я рад,
что ты больше не будешь здесь учиться, -
быстро проговорил он, не давая вставить дочери ни слова. - Во-первых, ты наконец будешь жить с нами рядом - девочка нервно
фыркнула, - во-вторых, тебя будут учить только тому, что необходимо колдунье, а
не всякой маггловской ерунде! - девочка скорчила болезненную гримаску. - И, наконец, ты научишься нормальным манерам!
Тут Диана не
выдержала.
- И чем же тебя
не устраивают мои манеры?
- Тем, моя
дорогая, что одно дело свободное поведение, и совсем другое - обниматься с
кентаврами!
- И что тут
плохого? Он мой учитель, это, во-первых, а во-вторых, кентавры во многом мудрее
людей и нет ничего зазорного в общении с ними!
- Наверняка это он внушил тебе подобную глупость, - резко
сказал мистер Конолли.
- Это не
глупость, а правда. А если тебя не устраивает мое
воспитание, дорогой папа, то, что мешало тебе забрать меня отсюда и поместить в
Хогвартс? У тебя была такая возможность, я знаю! Так почему те этого не сделал?
Можешь не отвечать - ты стыдился дочери-сквиба, для
тебя благородство рода - это все, ты даже не дал мне своего имени!
- Это еще одна
вещь, о которой я хотел с тобой поговорить.
- Что именно?
- Твое имя. Я
хочу и настаиваю, чтобы ты поменяла фамилию, я хочу, чтобы в Хогвартс в этом
году пошла Диана Конолли.
Диана посмотрела
отцу в глаза, чтобы понять, не шутка ли это. Но его лицо было абсолютно
спокойным - именно с таким выражением лица он отправил ее в пять лет в Школу, с
таким лицо сегодня утром сказал, что она едет в Хогвартс. Диана вздохнула и твердо
сказала.
- Никогда.
- Что? -
возмущенно произнес мистер Конолли. - Диана, я не
потерплю отказа, ты обязана поступить так, как я сказал! Ты поняла?
- Поняла. Но мой
ответ от этого не изменится. Я - Алистер! Это мой
выбор. Я смотрела наши законы, и знаю, что я уже имею право сама выбрать себе
фамилию. Я выбрала! Я Алистер и Алистер
останусь!
Отец строго и
почти зло посмотрел на дочь, но, наткнувшись на ее твердый взгляд, быстро
отвернулся. В этот момент закончился танец и Диана резко вырвав свои руки из отцовских, отошла в сторону. К ней сразу подошел Сантьяго.
- Я слышал, как
ты спорила с отцом. Что произошло?
- Он хочет, чтобы
я сменила фамилию.
- Зачем?
- Неужели я тебе
не говорила? Я же ношу фамилию дедушки, отец не захотел, чтобы дочь-сквиб позорила его род чистокровных колдунов! А
теперь, когда меня берут в Хогвартс, в нем проснулась гордость и он хочет,
чтобы я взяла его фамилию.
- А твое мнение.
Неужели оно для него ничего не значит?
- Для мистера Конолли имеет значение только его мнение. Но я все равно не
соглашусь взять его имя.
- Это твое право.
А сейчас, постарайся успокоится - это твой праздник и
ты должна веселиться! - Диана улыбнулась. - Все, пошли, потанцуем.
Они взялись за руки и пошла танцевать.
Кристофер Конолли подошел к жене.
- Как прошел
разговор? - поинтересовалась Вивиана Конолли - мать
Дианы.
- Неудачно. Эта
упрямица отказывается взять мое имя. Ума не приложу, как мне поступить.
- Подожди
немного, пусть девочка привыкнет к этой мысли, но не навязывай ей этого - у нее
не легкий возраст, и смена школы это большое потрясение. Не надо требовать от
нее всего и сразу.
- Но я хочу,
чтобы в Хогвартс она поступила как Конолли.
- Не думай пока
об этом, хорошо. Поговоришь с ней об это в Англии. Не порти ей прощальный
вечер, - спокойно сказала миссис Конолли. Ее муж
согласно кивнул и подошел к столу.
Ребята вместе с
учителями продолжали танцевать, время от времени
подходя к столам, чтобы выпить лимонаду или что-нибудь перекусить. Праздник
продолжался.
Часам к
одиннадцати вечера, когда все уже начали подумывать о том, что пора завершать
праздник, директор Школы знаком остановил музыку и обратился к присутствующим.
– Уже поздно, а
нашим гостям завтра с утра в путь, так что я предлагаю завершить праздник. Но
сначала я хочу еще раз обратиться к нашим выпускникам, – В зале послышался
одобрительный гул. – Ребята, в нашей Школе Вы провели долгих одиннадцать лет, и
я надеюсь, что ни один из Вас не жалеет ни об одном дне, который прошел здесь.
Сейчас мы, Ваши учителя, прощаемся с Вами, но мы хотим, чтобы, кроме знаний и
приятных воспоминаний, Вы взяли в свою новую жизнь еще что-то, что напоминало
бы Вам о времени, прожитом у нас.
Директор сделал
еле заметный знак мадам Азе, цыганке, преподававшей в Школе гадания, и она
легким жестом волшебной палочки вызвала в зал небольшой стол, накрытый зеленой
шелковой тканью. Директор указал на него рукой и произнес.
– Здесь лежат
предназначенные для Вас подарки. Сейчас я буду по очереди вызывать каждого из
Вас, чтобы Вы смогли выбрать то, что предназначено именно ему, так что будьте
внимательны в выборе. Не торопитесь сделать его. Начнем. Алистер,
Диана.
Девочка подошла к
столу. Борислав Тихонович легко взмахнул палочкой, и
зеленое покрывало растворилось в воздухе, открыв всеобщему вниманию
приготовленные для учеников подарки. На столе в черных кожаных футлярах, обитых
изнутри алым бархатом, лежало семь одинаковых волшебных
палочек. Диане первой предстояло выбрать одну из них. Она спокойно вздохнула и
провела рукой над столом, потом повторила свой жест, чуть задерживаясь над
каждой палочкой, и, наконец уверенно взяла последнюю
коробочку. Директора Школ резко подались вперед.
– Вы уверены? –
спросил Хосе Маркес.
– Да, абсолютно,
– спокойно ответила девочка. – Спасибо.
– Хорошо, –
сказал Знахарев. – Теперь Вичелли,
Карло.
Карло быстро
подошел к столу и, осмотрев оставшиеся палочки взял в
руки четвертую, немного подержал ее, а потом взял вторую и, поблагодарив
собравшихся, вернулся к своему месту за столом.
– Кшепа, Петр.
Петр уверенно
взял в руки четвертую палочку, к которой до него примеривался Карло. Затем к столу были вызваны Лавуазье, Катрин, после недолгих
колебан6ий взявшая первую палочку, Лопес, Сантьяго,
который выбрал третью, О’Райли, Алиссия,
которая после долгих раздумий, выбрала из двух оставшихся палочек ту, которая
лежала шестой. Вызванный последним Александр Тихомиров взял оставшуюся
пятую, после чего он подошел к остальным ребятам, которые стояли в каком-то
напряженном ожидании.
Слово снова взял
директор Школы Зеленых Кедров.
– Я надеюсь, что
подарки вам понравились. Все палочки выполнены из древесины наших кедров. Но я
полагаю, что каждый из Вас хочет узнать о сердцевине своей палочки? –
Дождавшись ответных кивков, он продолжил. – Хорошо. Итак, первая палочка,
которую получила Катрин, содержит в себе сердце дракона. Вторая, которую после
некоторых колебаний взяли Вы, Карло, содержит волосы русалки, не спорю, это
весьма необычная сердцевина, но она Вам подходит. В палочке Сантьяго – клык
горного тролля, да Сантьяго, его действительно было сложно получить, но Вы
вполне заслуживаете таких стараний. Магическая
сердцевина четвертой – волосы вейлы, запомните, Петр,
ею очень нелегко управлять, но у Вас для этого хватит и магической силы и
простой человеческой настойчивости. Ваша, Александр,
содержит цветок папоротника, его трудно найти, но с ним легко разгадать даже
самые сложные секреты. В палочке Алиссии находится
порошок рога единорога – это невероятно мощная магическая субстанция, но Вы, Алиссия, всегда славились упорством. И,
наконец, седьмая палочка, Ваша, Диана, самая необычная – ее сердцевина собрана
из всех тех ингредиентов, что содержатся в палочках Ваших друзей, не буду
отрицать, я удивлен, что эта палочка досталась именно Вам, но раз так
случилось, то именно Вам потребуется наибольшее упорство и терпение в освоении
новой палочки. Я объявляю праздник законченным, и хочу сказать на
прощание выпускникам – не забывайте друг о друге и о Вашей крепкой дружбе.
Помните, что истинная сила не в магии, а в единении. Прощайте.
С этими словами Борислав Тихонович Знахарев встал
из-за стола и направился к выходу. Его примеру последовали учителя Школы и
директора других Школ. Учителя, проходя мимо ребят, тепло прощались с ними. Когда
все ушли из зала, ребята, сжимая в руках полученные подарки, пошли в свой
домик, где им предстояло провести последнюю ночь в Школе.